Как мы с друзьями посетили турецкую баню - Хаммам

Как мы с друзьями посетили турецкую баню - Хаммам

Некоторые источники утверждают, что турецкая баня произошла от римских терм. У изнеженных древних римлян банное искусство ценилось очень высоко, и было исследовано до мелочей. Римские термы легли в основу хаммама – турецкой бани, но, как и всё со временем, видоизменились под влиянием культуры.

Когда мы с друзьями ездили в Турцию, мы посетили турецкую баню. Хаммам. При входе в баню нас встретил гостеприимный хозяин бани и проводил в комнату для переодевания. Нужно переодеться в купальник. В бане играет энергичная, веселая восточная музыка и легкое тепло, исходящее от пола, настраивают нас на приятный отдых. Посещение турецкой бани это комплекс процедур. Процедуры бани состоят из нескольких шагов: разогрев тела, намыливание, пилинг, жесткий массаж, пенный массаж, обливание водой, охлаждение в бассейне, релаксация, энергичный массаж, угощение вкусным, ароматным чаем. Пройти эти шаги нам помогли банщики турецкой бани, а это в основном мужчины. Особенности турецкой бани в обилии поднимающегося к потолку пара, использовании ароматических средств, невысоком овальном потолке, позволяющем избежать падения капель конденсата. Перед входом в баню рекомендуется разогреться в сауне. И мы конечно туда последовали. Это самая жаркая комната из всех остальных. В сауне был горячий, влажный воздух. Пока мы сидели в сауне, наши мышцы и суставы разогрелись. Следует отметить, что температура воздуха в разных комнатах не одинаковая. После сауны, самой жаркой из комнат, нужно принять душ. Затем, нас пригласили в другую комнату, сделанную из мрамора, где все имело приятную теплоту. Стены, пол, лавочки все было теплым, на них приятно сидеть. Посередине комнаты стоял огромный плоский камень, который считается одним из символов турецкой бани. На этом камне проводятся массажные процедуры. По периметру бани находятся краны с холодной и горячей водой, а так же чаши, в которые, можно набирать воду. В этой комнате у нас было несколько процедур. Сначала был пилинг в массажных рукавичках на теплой скамье с обильным количеством мыльного раствора и контрастным обливанием прохладной водой. Затем следовал жесткий массаж, который со стороны выглядел так, что массажист бесцеремонно колотит свою жертву. За это время тело освобождается от усталости, мышцы становятся гибкими. Затем следовал пенный массаж. Мы лежали на мраморе и нас накрывали облаком нежной горячей пены, а чуть теплая, смывающая пену вода, придавала нам бодрости. После того, как с нас смыли всю пену, нужно пойти в бассейн. После бассейна нас обмотали полотенцами и проводили в следующую комнату. Это была комната отдыха, в ней было много подушек и валиков, стояли удобные кресла. В комнате играла спокойная мелодичная музыка, воздух был насыщен ароматными маслами. После небольшого отдыха нас пригласили на энергичный массаж, который проводился на массажных столах, с использованием массажных масел. Массаж выполняют мужчины и женщины. В заключение нас угостили вкусным чаем. Такая последовательность процедур неслучайна – благодаря этому турецкая баня обладает своим непревзойденным эффектом. Во время нашего пребывания в Турции мы ходили в баню несколько раз.

To hear audio for this text, and to learn the vocabulary sign up for a free LingQ account.

Want to learn a language?

Learn from this text and thousands like it on LingQ.

  • A vast library of audio lessons, all with matching text
  • Revolutionary learning tools
  • A global, interactive learning community.

Как мы с друзьями посетили турецкую баню - Хаммам

Некоторые источники утверждают, что турецкая баня произошла от римских терм.

Some sources claim that the Turkish bath originated from the Roman term. Algumas fontes afirmam que o banho turco se originou dos banhos romanos.

У изнеженных древних римлян банное искусство ценилось очень высоко, и было исследовано до мелочей.

In the pampered ancient Romans, bathing art was valued very highly, and was researched to the smallest detail. Entre os mimados antigos romanos, a arte do banho era altamente valorizada e pesquisada nos mínimos detalhes.

Римские термы легли в основу хаммама – турецкой бани, но, как и всё со временем, видоизменились под влиянием культуры.

Roman baths formed the basis of the hammam - the Turkish bath, but, like everything with time, changed under the influence of culture. Os banhos romanos formaram a base do hammam - o banho turco, mas, como tudo ao longo do tempo, eles mudaram sob a influência da cultura.

Когда мы с друзьями ездили в Турцию, мы посетили турецкую баню.

When my friends and I went to Turkey, we visited a Turkish bath. Quando meus amigos e eu fomos para a Turquia, visitamos um banho turco.

При входе в баню нас встретил гостеприимный хозяин бани и проводил в комнату для переодевания.

At the entrance to the bath we were greeted by the hospitable host of the bath and walked us to the dressing room. Na entrada do banho fomos recebidos pela hospitaleira dona do banho e conduzidos ao vestiário.

Нужно переодеться в купальник.

Need to change into a swimsuit. Eu preciso colocar um maiô.

В бане играет энергичная, веселая восточная музыка и легкое тепло, исходящее от пола, настраивают нас на приятный отдых.

In the bath, energetic, cheerful Oriental music plays and light warmth radiating from the floor sets us on a pleasant rest. Música oriental enérgica e alegre toca na casa de banho e o calor da luz que emana do chão nos prepara para um descanso agradável.

Посещение турецкой бани это комплекс процедур.

A visit to a Turkish bath is a set of procedures. Uma visita a um banho turco é um complexo de procedimentos.

Процедуры бани состоят из нескольких шагов: разогрев тела, намыливание, пилинг, жесткий массаж, пенный массаж, обливание водой, охлаждение в бассейне, релаксация, энергичный массаж, угощение вкусным, ароматным чаем.

Bath procedures consist of several steps: warming up the body, soaping, peeling, hard massage, foam massage, pouring water, cooling in the pool, relaxation, energetic massage, tasting delicious, fragrant tea. Os procedimentos de banho consistem em várias etapas: aquecimento do corpo, ensaboamento, peeling, massagem forte, massagem de espuma, rega com água, resfriamento na piscina, relaxamento, massagem energética, tratamento com delicioso chá aromático.

Пройти эти шаги нам помогли банщики турецкой бани, а это в основном мужчины.

The bathhouse attendants of the Turkish bath helped us through these steps, and these are mostly men. Os atendentes do banho turco, em sua maioria homens, ajudaram-nos a seguir essas etapas.

Особенности турецкой бани в обилии поднимающегося к потолку пара, использовании ароматических средств, невысоком овальном потолке, позволяющем избежать падения капель конденсата.

Features of the Turkish bath in the abundance of steam rising to the ceiling, the use of aromatic agents, low oval ceiling, allowing to avoid falling drops of condensate. Características de um banho turco na abundância de vapor a subir até ao tecto, na utilização de agentes aromáticos, num tecto oval baixo, que evita a queda de gotas de condensação.

Перед входом в баню рекомендуется разогреться в сауне.

Before entering the bath is recommended to warm up in the sauna.

И мы конечно туда последовали.

And we of course followed there.

Это самая жаркая комната из всех остальных.

This is the hottest room of the rest. Esta é a sala mais quente de todas.

В сауне был горячий, влажный воздух.

There was hot, humid air in the sauna. Havia ar quente e úmido na sauna.

Пока мы сидели в сауне, наши мышцы и суставы разогрелись.

While we were in the sauna, our muscles and joints warmed up.

Следует отметить, что температура воздуха в разных комнатах не одинаковая.

It should be noted that the air temperature in different rooms is not the same. Deve-se notar que a temperatura do ar em salas diferentes não é a mesma.

После сауны, самой жаркой из комнат, нужно принять душ.

After the sauna, the hottest of the rooms, you need to take a shower. Depois da sauna, a mais quente dos quartos, é preciso tomar um banho.

Затем, нас пригласили в другую комнату, сделанную из мрамора, где все имело приятную теплоту.

Then, we were invited to another room made of marble, where everything had a pleasant warmth. Em seguida fomos convidados para outra sala, feita de mármore, onde tudo tinha um calor agradável.

Стены, пол, лавочки все было теплым, на них приятно сидеть.

The walls, the floor, the benches were all warm, it was pleasant to sit on them. As paredes, o chão, os bancos eram todos aconchegantes e agradáveis para sentar.

Посередине комнаты стоял огромный плоский камень, который считается одним из символов турецкой бани.

In the middle of the room was a huge flat stone, which is considered one of the symbols of the Turkish bath. No meio da sala havia uma enorme pedra lisa, considerada um dos símbolos do banho turco.

На этом камне проводятся массажные процедуры.

This stone provides massage treatments. Os tratamentos de massagem são realizados nesta pedra.

По периметру бани находятся краны с холодной и горячей водой, а так же чаши, в которые, можно набирать воду.

Along the perimeter of the bath are faucets with hot and cold water, as well as bowls in which you can draw water. Ao longo do perímetro da banheira existem torneiras com água fria e quente, bem como tigelas para tirar água.

В этой комнате у нас было несколько процедур.

In this room we had several procedures.

Сначала был пилинг в массажных рукавичках на теплой скамье с обильным количеством мыльного раствора и контрастным обливанием прохладной водой.

First there was peeling in massage gloves on a warm bench with a copious amount of soapy water and contrasting dousing with cool water. Primeiramente, houve um peeling em luvas de massagem em um banco aquecido com uma quantidade abundante de solução de sabão e contrastando o derramamento com água fria.

Затем следовал жесткий массаж, который со стороны выглядел так, что массажист бесцеремонно колотит свою жертву.

Then followed a harsh massage, which from the side looked like a masseur unceremoniously pounding his victim. Isso foi seguido por uma forte massagem, que de lado parecia que o massagista batia sem cerimônia em sua vítima.

За это время тело освобождается от усталости, мышцы становятся гибкими.

During this time, the body is freed from fatigue, the muscles become flexible. Durante este tempo, o corpo fica livre da fadiga e os músculos tornam-se flexíveis.

Затем следовал пенный массаж.

Then followed a foam massage. Seguiu-se uma massagem com espuma.

Мы лежали на мраморе и нас накрывали облаком нежной горячей пены, а чуть теплая, смывающая пену вода, придавала нам бодрости.

We lay on marble and we were covered with a cloud of gentle hot foam, and the slightly warm, foam-washing water gave us vivacity. Deitamos no mármore e fomos cobertos por uma nuvem de espuma quente e suave, e a água morna que lava a espuma nos deu vivacidade.

После того, как с нас смыли всю пену, нужно пойти в бассейн.

After all the foam has been washed away from us, you need to go to the pool. Depois que toda a espuma for lavada de nós, você precisa ir para a piscina.

После бассейна нас обмотали полотенцами и проводили в следующую комнату.

After the pool we were wrapped in towels and escorted to the next room. Depois da piscina, fomos embrulhados em toalhas e levados para o próximo quarto.

Это была комната отдыха, в ней было много подушек и валиков, стояли удобные кресла.

It was a rest room, it had a lot of pillows and rollers, there were comfortable armchairs. Era um banheiro, com muitos travesseiros e almofadas e cadeiras confortáveis.

В комнате играла спокойная мелодичная музыка, воздух был насыщен ароматными маслами.

The room played calm melodic music, the air was saturated with aromatic oils.

После небольшого отдыха нас пригласили на энергичный массаж, который проводился на массажных столах, с использованием массажных масел.

After a short rest, we were invited to an energetic massage, which was carried out on massage tables, using massage oils. Após um breve descanso, fomos convidados para uma massagem energética, realizada em mesas de massagem, utilizando óleos de massagem.

Массаж выполняют мужчины и женщины.

A massagem é realizada por homens e mulheres.

В заключение нас угостили вкусным чаем.

In conclusion, we were treated to delicious tea. Em conclusão, fomos tratados com um chá delicioso.

Такая последовательность процедур неслучайна – благодаря этому турецкая баня обладает своим непревзойденным эффектом.

This sequence of procedures is not accidental - thanks to this, the Turkish bath has its unsurpassed effect. Essa sequência de procedimentos não é acidental - graças a isso, o banho turco tem seu próprio efeito insuperável.

Во время нашего пребывания в Турции мы ходили в баню несколько раз.

During our stay in Turkey, we went to the bathhouse several times. Durante nossa estada na Turquia, fomos várias vezes ao balneário.

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎