Три капли на стакан. Анна Орлова
В этом мире блондины практически вне закона, а бал правят суровые брюнеты. Что же делать светловолосой мисс Эйлин Вудс, которую подозревают в убийстве? Бежать? Нанять адвоката? А может быть, самой найти преступника?
Нужно решать, ведь лейтенант Эллиот уже встал на след.
Цикл самостоятельных историй "МАСТИ"
Отрывок «Три капли на стакан. Анна Орлова»
- Ведьма! – прохрипел он, глядя на меня налившимися кровью глазами. И рухнул, как срубленное дерево.Я сглотнула. Он не шевелился.Шепча молитву, я выскочила из-за стойки, чуть не споткнувшись о собственные ноги.О, нет, только не это! Надо было сразу его прогнать!Хотя такого прогонишь, как же.Мужчина лежал, не шевелясь, багровый и безвольный, как колода. Костюм, рубашка и запонки стоили, должно быть, как мой дом. А туфли потянули бы на хороший автомобиль. А главное, темные волосы, смуглое лицо, ястребиный профиль, - сразу видно, благословенный.Проклятье!Он не дышал. И по горлу из-под воротничка рубашки вились и на глазах исчезали тонкие черные нити. Магия. Я шепотом ругнулась и лихорадочно попыталась нащупать его пульс. Даже дыхание затаила. Часы на стене отсчитывали секунду за секундой. Я прижимала пальцы к его теплой коже, молясь и ругаясь про себя.Наконец сдалась.Осела на колени и закрыла глаза.А ведь только-только все наладилось!И что с ним теперь делать?Я отогнала мысль прикопать тело на заднем дворе и, прикусив губу, протянула руку к телефону.***- Говорите, упал и умер? – недоверчиво спросил здоровяк сержант. Я кивнула. Сил заново повторять не было. За окном давным-давно стемнело, но полицейские работают круглосуточно. И, наверно, без перерыва на обед.Тело уже увезли, а меня почему-то в участок не забрали. - Отвечай, проклятое семя! – вдруг заорал он, и я вздрогнула, как от удара. – Что ты с ним вытворила?!- Я ничего плохого не делала! – повторила я упрямо. Этот внезапный переход на «ты» не обещал ничего хорошего.Он навис надо мной и замахнулся, а я сжала кулаки. «Нельзя, - билось в голове. – Надо терпеть!»- Что здесь происходит? – раздался из-за спины сержанта спокойный голос. И здоровяк сдулся, как воздушный шарик.- Ничего, лейтенант, - буркнул он, отступив на шаг. – Допрашиваю подозреваемую.- Пока свидетеля, - поправил лейтенант, смерив меня взглядом. Я знала, что он видит. Светлые волосы вились вокруг лица, а голубые глаза и молочно-белая кожа выдавали, что во мне нет ни капли благословенной крови. Зато сам полицейский оказался благородным. Он сощурил похожие на маслины глаза и вежливо снял шляпу.- Здравствуйте, мисс. Я – лейтенант Эллиот. А вы?- Эйлин Вудс, - назвала я уже привычное имя и поправила форменное зеленое платье. – Это моя аптека. - Польщен знакомством, - он склонил голову. – Вы позволите присесть? Надо же, вежливый какой. И это с блондинкой!- Конечно, - я указала на кресла для посетителей.- Эээ, лейтенант, - окликнул сержант почти робко. – Может, я пока тут осмотрюсь?Я открыла рот – и закрыла. Все равно помешать не смогу. - Не стоит, - сухо возразил подчиненному лейтенант, бросив на меня один-единственный взгляд, и пристроил шляпу на столике. – Если не хотите стать еще одним потерпевшим.И я не выдержала.- Я ничего плохого не сделала! – голос сорвался, но я упрямо повторила: - Он только купил леденцы от кашля. У меня есть лицензия и. Глупо. Какой смысл оправдываться? - Мисс Вудс, - голос лейтенанта послышался неожиданно близко, и когда я резко обернулась, чуть не уткнулась носом ему в рубашку. Он смотрел на меня серьезно, но без неприязни или опаски. – Вас пока никто ни в чем не обвиняет. Но вы должны понимать, в вашем заведении умер человек. И мы обязаны выяснить причину смерти. Я прикусила губу. - Отравление, - выдавила я. – Это отравление. Похоже на черноголовник.В конце концов, они и сами это скоро узнают. Полицейские анатомы ведь тоже недаром свой хлеб едят.- Проклятое семя! - шепотом выругался сержант, нащупывая пистолет.Лейтенант не дрогнул. Только приподнял бровь и, взяв мое лицо за подбородок, посмотрел на меня.- Это вы его убили? – спросил он как-то буднично.- Нет! – ответила я спокойно, глядя в непроницаемые темные глаза. Взгляда он не отвел. Надо же, какой смелый! - Потому что вы на это не способны? – в низком голосе лейтенанта слышалась насмешка.О, я была способна на куда большее, чем он мог представить. Вопрос только, пускать это в ход или изобразить оскорбленную невинность.Ладно, ударить никогда не поздно. - Потому что я не дура! – парировала я спокойно. – Это же нужно додуматься – отравить кого-то в собственной аптеке! Узкие губы Эллиота дрогнули в улыбке, а кончик породистого носа дернулся. Лейтенант вдруг резко притянул меня к себе за плечи. и, прикрыв глаза, глубоко вдохнул. Отвел прядь волос от лица – и тоже поднес к носу.А я оцепенела - ни жива, ни мёртва. Проклятье! Нюхач!- Значит, вы не убивали? – переспросил он настойчиво. Теплое дыхание с запахом мяты овевало мое лицо. А пальцы – как абордажные крючья – вцепились в мои руки. Еще и синяки останутся!- Я не убивала этого мужчину! – твердо заявила я, сдерживаясь из последних сил.Сердце колотилось где-то в горле.А лейтенант вдруг распахнул глаза. Отодвинуться он и не подумал.- Почему вы меня так боитесь? – с каким-то отстраненным любопытством осведомился он.- А не нужно? – вопросом на вопрос ответила я, борясь с желанием облизнуть губы. Паника засасывала. – Я – слабая женщина. Где-то на заднем плане хмыкнул сержант. И я очнулась.Надо же, чуть не потеряла голову! И если бы только в романтическом смысле. Лейтенант Эллиот помедлил еще мгновение – и, усмехнувшись, наконец отстранился.- Правильно боитесь! – бросил он равнодушно. – Сержант, пройдитесь по улице, поищите машину.- Машину, сэр? – почтительно переспросил тот.- Авто потерпевшего, - пояснил лейтенант нетерпеливо. – Не пешком же он сюда пришел!- И не на трамвае приехал, - добавила я.Прикусила язык, но поздно. Резко обернувшись, Эллиот хлестнул меня взглядом.И зачем я высунулась?!- А вы, мисс Вудс, скажите, что потерпевший делал в таком месте и в такой час?Вопрос на засыпку.Сержант бочком-бочком двинулся к выходу, а я вернулась за стойку и вынула из холодильного ларя кувшин.Эллиот прохаживался вдоль витрины с помадами и мылом.- Будете лимонад? – предложила я радушно, доставая посуду.Лейтенант качнул головой.- Лучше ответьте на вопрос.Я плеснула себе лимонада, отпила – и со стуком поставила стакан на стойку.Эллиот даже не вздрогнул. - Я не знаю! – отчаяние прорвалось дрожью в руках, и я торопливо коснулась кулона на шее, заставляя себя успокоиться. Лейтенант смотрел на меня так напряженно, что я со вздохом выпростала подвеску из-под платья. Четырехлистный клевер на тонкой серебряной цепочке. - Видите, я законопослушная травница, - я провела пальцем по холодному металлу. Взгляд полицейского если и смягчился, то самую малость. А сам лейтенант напружинился, словно готовясь вот-вот сорваться с места.- Это не ответ! – отрезал он. – Мисс Вудс, в ваших интересах сотрудничать. Вы же понимаете, что убийство благородного не может остаться безнаказанным? Намек был толще осадного бревна.Захотелось выплеснуть остатки лимонада ему в лицо, но я сдержалась.Мысли лихорадочно метались, а губы сами собой произнесли:- Не понимаю, о чем вы!Лейтенант невесело улыбнулся.- Мисс Вудс, не притворяйтесь. Сколько вам лет? Тридцать? Больше?- Двадцать восемь, - поправила я, думая о своем. И ребенку очевидно, к чему он ведет. Неурочное появление благородного на окраине могло иметь только два объяснения. Первое – ему понадобилась моя лекарская помощь. Второе – я сама.- Правильно, - кивнул лейтенант, внимательно наблюдая за мной. Прочитать мои мысли наверняка труда не составляло. – Или потерпевший страдал чем-то таким, о чем в приличном обществе не говорят, или он приехал лично к вам.- Мы даже не были знакомы, - возразила я, уже понимая, сколь слаб этот аргумент.Лейтенант не обманул моих ожиданий. Уселся, закинул ногу на ногу, отчего из-под задравшейся штанины показался дорогой шелковый носок.Эллиот посмотрел прямо мне в глаза.- Если убийцу не найдут, - произнес он тихо и очень веско, - то мое начальство сделает вас крайней. Молодая красивая женщина, вечерний визит, приступ ревности. Вы понимаете? О, да, я понимала. Везде одно и то же.